|
汉语 | 拼音 | 他加祿语 | 副词 | fù cí | pang-abay |
多于; 超出 | duō yú; chāo chū | mas higit |
你比我漂亮 | nǐ bǐ wǒ piào liàng | ikaw ay mas maganda kaysa sa akin |
|
多多少少 | duō duō shǎo shǎo | humigit-kumulang |
更加, 越发 | gèng jiā, yuè fā | higit pa kaysa dati |
比以前漂亮 | bǐ yǐ qián piào liàng | mas kaakit-akit kaysa dati |
|
这顿饭如何 | zhè dùn fàn rú hé | paano pagkain |
| 多长时间 | duō cháng shí jiān | gaanong kahaba (mula noong) |
|
经常 | jīng cháng | madalas |
定期地, 有规律地 | dìng qī de, yǒu guī lǜ de | palagi |
总是 | zǒng shì | lagi |
只有 | zhǐ yǒu | tangi |
因为一些原因 | yīn wéi yī xiē yuán yīn | para sa ilang kadahilanan |
不知何故 | bú zhī hé gù | sa paano man, sa anoman |
改天 | gǎi tiān | minsan (hinaharap) |
无事, 无物 | | wala |
|
什么时候 | shén me shí hòu | kailan? |
什么地方 | shén me dì fāng | saan? |
在何处 | zài hé chù | saan tungkol |
为什么 | wéi shén me | bakit |
为什么 | wéi shén me | bakit |
汉语 | 拼音 | 他加祿语 |
Now take the 副词 test in Tagalog
|