|
日本語 | 羅馬字 | ピンイン | 中国語 | 赤帽 | akabou | xíng lǐ bān yùn gōng | 行李搬运工 |
アクロバット | akurobatto | zájìyǎnyuán | 杂技演员 |
案内係 | annaigakari | yǐn zuò yuán, dài wèi yuán | 引座员, 带位员 |
案内人 | annainin | dǎo yóu | 导游 |
暗殺者 | ansatsusha | xiōngshǒu | 凶手 |
足治療医 | ashichiyoui | zú bìng yī shēng | 足病医生 |
バーテン | baaten | jiǔ bā nán zhāo dài | 酒吧男招待 |
バイオリン奏者 | baiorinsousha | xiǎo tí qín jiā | 小提琴家 |
陪審員 | baishinin | shěn chá wěi yuán, péi shěn yuán | 审查委员, 陪审员 |
| バレエダンサー | bareedansaa | bā lěi wǔ dǎo jiā | 芭蕾舞蹈家 |
バレリーナ | bareriina | bā lěi wǔ nǚ yǎn yuán | 芭蕾舞女演员 |
ベビーシッター | bebiishittaa | bǎo mǔ | 保姆 |
弁護士 | bengoshi | lǜ shī | 律师 |
美容師 | biyoushi | měi fā shī | 美发师 |
ボテイーカード | bodeigaado | bǎo biāo | 保镖 |
牧場主 | bokujoushu | dà nóng chǎng jīng yíng zhě, dà nóng chǎng gōng rén | 大农场经营者, 大农场工人 |
ボクサー | bokushaa | quán jī shǒu | 拳击手 |
牧師 | bokushi | mù shī | 牧师 |
ボクシグ選手 | bokushingu shenshu | quán jī shǒu | 拳击手 |
ボースン | boosun | shuǐ shǒu zhǎng | 水手长 |
文房具屋 | bunbouguya | wén jù shāng | 文具商 |
貿易業者 | bouekigyousha | shāng rén | 商人 |
舞台監督 | butaikantoku | wǔ tái jiān dū | 舞台监督 |
物理学者 | butsurigakusha | wù lǐ xué jiā, wéi wù lùn zhě | 物理学家, 唯物论者 |
地質学者 | chishitsugakusha | dì zhì xué jiā | 地质学家 |
彫刻家 | choukokuka | diāo kè jiā | 雕刻家 |
調律師 | chouritsushi | gāng qín tiáo yīn shī | 钢琴调音师 |
大臣 | daijin | bù zhǎng | 部长 |
大工 | daiku | mù jiàng | 木匠 |
代理人 | dairinin | dàilǐrén | 代理人 |
大司教 | daishikyou | dàzhǔjiào | 大主教 |
大統領 | daitouryou | zǒng tǒng | 总统 |
ダンサー | dansaa | wǔ dǎo jiā | 舞蹈家 |
男性の場合 | dansei no baai | xiào zhǎng | 校长 |
男子店員 | danshitenin | tuī xiāo yuán, shòu huò yuán | 推销员, 售货员 |
伝道師 | dendoushi | chuán jiào shì | 传教士 |
電気屋 | denkiya | diàn gōng | 电工 |
電話交換手 | denwakoukanshu | huà wù yuán, jiē xiàn shēng | 话务员, 接线生 |
デザイナー | dezainaa | shè jì shī | 设计师 |
デイスクジョッキー | disukujokkii | diàn tái de yīn yuè jié mù zhǔ chí rén | 电台的音乐节目主持人 |
ドアマン | doaman | kàn mén rén | 看门人 |
ドラマー | doramaa | gǔ shǒu | 鼓手 |
動物学者 | doubutsugaku | dòng wù xué jiā | 动物学家 |
エージェンと | eejento | dàilǐrén | 代理人 |
駅長 | ekichou | (huǒ chē zhàn) zhàn zhǎng | (火车站)站长 |
易者 | ekisha | yù yán jiā | 预言家 |
沿岸警備隊員 | engankeibitaiin | hǎi àn jǐng wèi | 海岸警卫 |
煙突掃除夫 | entotsu soujifu | qīng sǎo yān cōng de gōng rén | 清扫烟囱的工人 |
婦長 | fuchou | bǎo mǔ, nǚ shě jiān | 保姆, 女舍监 |
不動産屋 | fudousanya | fáng dì chǎn jīng jì rén | 房地产经纪人 |
婦人科医 | fujinkai | fù kē yī shēng | 妇科医生 |
婦人警官 | fujinkeikan | nǚ jǐng chá, nǚ jǐng guān | 女警察, 女警官 |
腹話術師 | fukuwajutsushi | kǒu jì yì rén | 口技艺人 |
付属牧師 | fuzokubokushi | mù shī | 牧师 |
外交官 | gaikoukan | wài jiāo jiā | 外交家 |
外務大臣 | gaimudaijin | wài jiāo bù zhǎng | 外交部长 |
学生 | gakusei | dà xué shēng | 大学生 |
ガラス屋 | garasuya | bō lí gōng jiàng | 玻璃工匠 |
芸術家 | geijutsuka | měishùjiā | 美术家 |
芸能人 | geinoujin | yǎn yì rén yuán | 演艺人员 |
外科医 | gekai | wài kē yī shēng | 外科医生 |
下男 | genan | nán pú | 男仆 |
現場監督 | genbakantoku | lǐng bān | 领班 |
銀行家 | ginkouka | yín háng jiā | 银行家 |
銀細工師 | ginzaikushi | yín qì jiàng | 银器匠 |
技師 | gishi | shè jì gōng chéng shī | 设计工程师 |
技師 | gishi | jī qì cāo zuò yuán | 机器操作员 |
技術者 | gijutsusha | jì shù yuán | 技术员 |
護衛 | goei | bǎo biāo | 保镖 |
ごみ収集人 | gomishuushuunin | qīng jié gōng rén | 清洁工人 |
ゴルファー | gorufa | gāo ěr fū qiú shǒu | 高尔夫球手 |
軍人 | gunjin | jūn rén | 军人 |
牛乳配達人 | gyuunyuuhaitatsunin | jǐ nǎi yuán gōng | 挤奶员工 |
配管工 | haikankou | shuǐ guǎn gōng, dǔ lòu rén yuán | 水管工, 堵漏人员 |
歯医者 | haisha | yá kē yī shēng | 牙科医生 |
俳優 | haiyuu | yǎnyuán | 演员 |
発行者 | hakkousha | chū bǎn shāng | 出版商 |
花屋 | hanaya | zhòng huā rén | 种花人 |
ハンター | hantaa | liè rén | 猎人 |
犯罪者 | hanzaisha | zuì fàn | 罪犯 |
機織職人 | hataorishokunin | zhī gōng | 织工 |
兵隊 | heitai | jūn rén | 军人 |
編集局長 | henshuukyoukuchou | biān jí | 编辑 |
批評者 | hihyousha | píng lùn zhě, píng lùn jiā | 评论者, 评论家 |
秘書 | hisho | mì shū | 秘书 |
ヒツジ飼い | hitsujikai | mùyángrén | 牧羊人 |
保母 | hobo | bǎo mǔ | 保姆 |
星占い師 | hoshiuranaishi | zhān xīng jiā | 占星家 |
宝石商 | housekishou | zhū bǎo shāng, zhōng biǎo jiàng, bǎo shí jiàng | 珠宝商, 钟表匠, 宝石匠 |
法廷弁護士 | houteibengoshi | lǜ shī | 律师 |
医者 | isha | yī shēng | 医生 |
ジャーナリスト | jaanarisuto | xīn wén gōng zuò zhě | 新闻工作者 |
自動車整備士 | jidousha seibishi | jì gōng | 技工 |
事務弁護士 | jimubengoshi | lǜ shī, fǎ wù guān, mù juān zhě, qián kè | 律师, 法务官, 募捐者, 掮客 |
事務員 | jimuin | shàng bān zú | 上班族 |
実業家 | jitsugyouka | shāng rén | 商人 |
女医 | joi | nǚ yī shēng | 女医生 |
女王 | joou | nǚ wáng, wáng hòu | 女王, 王后 |
助産婦 | josanpu | zhù chǎn shì | 助产士 |
女性案内係 | josei annaigakari | nǚ fú wù yuán, nǚ yǐn zuò yuán | 女服务员, 女引座员 |
女性バーテン | joseibaaten | jiǔ bā nǚ zhāo dài | 酒吧女招待 |
女性実業家 | joseijitsugyouku | nǚ shāng rén | 女商人 |
女性コメディアン | josei komedian | xǐ jù nǚ yǎn yuán | 喜剧女演员 |
女性の場合 | josei no baai | nǚ xiào zhǎng | 女校长 |
女性支配人 | joseishihainin | nǚ jīng lǐ | 女经理 |
女子店員 | joshitenin | nǚ shòu huò yuán | 女售货员 |
女帝 | jotei | nǚ huáng | 女皇 |
乗員 | jouin | jī zǔ quán tǐ rén yuán | 机组全体人员 |
上院議員 | jouingiin | cān yì yuán | 参议员 |
女優 | joyuu | yǎnyuán | 演员 |
巡礼者 | junreisha | cháo shèng zhě | 朝圣者 |
巡査 | junsa | xún jǐng, xún luó zhě | 巡警, 巡逻者 |
獣医 | juui | shòu yī | 兽医 |
株式仲買人 | kabushikinakagainin | zhèng quàn jīng jì rén, gǔ piào jīng jì rén | 证券经纪人, 股票经纪人 |
科学者 | kagakusha | kē xué jiā | 科学家 |
会計 | kaikei | kuài jì, sī kù, cái wù zhǔ guǎn, chū nà yuán | 会计, 司库, 财务主管, 出纳员 |
会計士 | kaikeishi | kuǎijìyuán | 会计员 |
改札係 | kaisatsugakari | shōu piào yuán | 收票员 |
鍛冶屋 | kajiya | tiě jiàng | 铁匠 |
看護婦 | kangofu | hù shì | 护士 |
管理人 | kanrinin | jǐng wèi shòu liè, dān rèn yě shēng dòng zhí wù xún shì yuán | 警卫狩猎, 担任野生动植物巡视员 |
管理者 | kanrisha | guǎn lǐ rén, xíng zhèng guān | 管理人, 行政官 |
監視員 | kanshiin | jiù shēng yuán | 救生员 |
看守 | kanshu | kān shǒu, shǒu wèi, diǎn yù guān | 看守, 守卫, 典狱官 |
監督 | kantoku | zhǔ jiào (xīn jiào) | 主教(新教) |
監督 | kantoku | dǎo yǎn | 导演 |
家政婦 | kaseifu | kè fáng fú wù yuán | 客房服务员 |
歌手 | kashu | gē shǒu, gē chàng jiā | 歌手, 歌唱家 |
カウンセラー | kaunseraa | gù wèn | 顾问 |
警備 | keibi | bǎo ān rén yuán | 保安人员 |
警備員 | keibiin | bǎo ān yuán | 保安员 |
警部 | keibu | dū chá yuán, jǐng dū | 督察员, 警督 |
刑事 | keiji | zhēn tàn | 侦探 |
警官 | keikan | jǐng chá | 警察 |
経済学者 | keizaigakusha | jīng jì xué jiā | 经济学家 |
研究者 | kenkyuusha | yán jiū yuán | 研究员 |
建築技師 | kenchikugishi | jiànzhùshī | 建筑师 |
建築業者 | kenchikugyousha | jiàn zhù gōng rén | 建筑工人 |
験査官 | kensakan | jiǎn chá yuán, dū chá yuán | 检查员, 督察员 |
検察官 | kensatsukan | jiǎn chá guān, gōng sù rén | 检察官, 公诉人 |
機関士 | kikanshi | lún jī shī | 轮机师 |
きこり | kikori | fá mù gōng rén | 伐木工人 |
金細工師 | kinzaikushi | jīn jiàng | 金匠 |
記者 | kisha | jì zhě | 记者 |
騎手 | kishu | cāo zuò gōng, jià shǐ yuán, sài mǎ de qí shī | 操作工, 驾驶员, 赛马的骑师 |
コック | kokku | chú shī | 厨师 |
国王 | kokuou | guó wáng | 国王 |
コメディアン | komedian | xǐ jù yǎn yuán | 喜剧演员 |
子守役 | komoriyaku | bǎo mǔ | 保姆 |
コーチ | koochi | jiào liàn | 教练 |
コラムにスト | koramunisuto | zhuān lán zuò jiā | 专栏作家 |
甲板長 | kouhanchou | shuǐ shǒu zhǎng | 水手长 |
航海長 | koukaichou | háng hǎi jiā | 航海家 |
考古学者 | koukogakusha | kǎogǔxuéjiā | 考古学家 |
航空士 | koukuushi | lǐng háng yuán | 领航员 |
講師 | koushi | jiǎng shī | 讲师 |
皇后 | kougou | huáng hòu | 皇后 |
興業主 | kougyoushu | cù xiāo yuán | 促销员 |
皇帝 | koutei | huáng dì | 皇帝 |
港湾労働者 | kouwanroudousha | mǎ tóu gōng rén | 码头工人 |
鉱山労働者 | kouzanroudousha | niú nǎi shāng, sòng nǎi gōng rén, jǐ nǎi yuán gōng | 牛奶商, 送奶工人, 挤奶员工 |
果物や | kudamonoya | shuǐ guǒ shāng | 水果商 |
訓練師 | kunrenshi | xùn liàn yuán, xùn mǎ shī | 训练员, 驯马师 |
君主 | kunshu | jūn zhǔ | 君主 |
靴屋 | kutsuya | bǔ xié jiàng | 补鞋匠 |
くず鉄屋 | kuzutetsuya | fèi pǐn jīng xiāo shāng | 废品经销商 |
競売人 | kyoubainin | pāi mài shī | 拍卖师 |
教員 | kyouin | jiào shī | 教师 |
教授 | kyouju | jiào shòu | 教授 |
供給業者 | kyoukyuugyousha | gòng yìng chǎng shāng | 供应厂商 |
教師 | kyoushi | jiào shī | 教师 |
給仕 | kyuuji | fú wù yuán, shì zhě | 服务员, 侍者 |
給仕頭 | kyuujigashira | fàn diàn lǐng bān | 饭店领班 |
窓ふく職人 | madofukishokunin | mén chuāng qīng jié gōng | 门窗清洁工 |
魔法使い | mahoutsukai | wū shī | 巫师 |
マジシャン | majishan | mó shù shī | 魔术师 |
マッサージ師 | massaajishi | nán àn mó shī | 男按摩师 |
マサージ嬢 | massaajijou | nǚ àn mó shī | 女按摩师 |
眼鏡屋 | meganeya | yǎn jìng shāng | 眼镜商 |
召使い | meshitsukai | pú rén, yòng rén, gōng wù yuán, gù gōng | 仆人, 佣人, 公务员, 雇工 |
民主主義者 | minshushugisha | mín zhǔ zhǔ yì zhě | 民主主义者 |
モデル | moderu | mó tè ér | 模特儿 |
門番 | monban | shǒu mén rén | 守门人 |
物真似芸人 | monomanegeinin | yìn xiàng zhǔ yì zhě | 印象主义者 |
ミュージシャン | myuujishan | yīn yuè jiā | 音乐家 |
内務大臣 | naimudaijin | nèi zhèng dà chén | 内政大臣 |
庭師 | niwashi | yuán dīng | 园丁 |
乗組員 | norikumiin | quán tǐ chuán yuán | 全体船员 |
農場主 | noujousho | nóng mín | 农民 |
ニュースキャスター | nyuusukyasuta | xīn wén guǎng bō yuán | 新闻广播员 |
お抱え運転手 | okakaeuntensha | sī jī | 司机 |
女主人 | onnashujin | nǚ diàn zhǔ | 女店主 |
大家 | ooya | nǚ fáng dōng | 女房东 |
オペラ歌手 | operakusha | gē jù yǎn yuán | 歌剧演员 |
パブの亭 | pabu no teishu | shōu shuì yuán, jiǔ diàn lǎo bǎn | 收税员, 酒店老板 |
パイロット | pairotto | fēi xíng yuán | 飞行员 |
パン屋 | panya | miàn bāo shī | 面包师 |
ペースメーカー | peesumeekaa | lǐng pǎo yuán | 领跑员 |
ペンキ屋 | penkiya | shì nèi zhuāng huáng shī | 室内装潢师 |
ペンキ屋 | penkiya | yóu qī jiàng | 油漆匠 |
ピア二スト | pianisuto | gāng qín jiā, gāng qín yǎn zòu zhě | 钢琴家, 钢琴演奏者 |
ビエロ | piero | xiǎo chǒu | 小丑 |
プログラマー | puroguramaa | jì suàn jī chéng xù shè jì yuán | 计算机程序设计员 |
霊媒 | reibai | tōng líng rén | 通灵人 |
レジ係 | rejigakari | shōu yín yuán | 收银员 |
歴史学者 | rekishigakusha | lì shǐ xué jiā | 历史学家 |
れんが職人 | rengashokunin | qì zhuān gōng | 砌砖工 |
理髪師, 床屋 | rihatsushi, tokoya | lǐ fà shī | 理发师 |
旅行業者 | ryokougyousha | lǚ xíng dài lǐ rén | 旅行代理人 |
猟番 | ryouban | liè chǎng kàn shǒu rén | 猎场看守人 |
料理人 | ryourinin | chú shī | 厨师 |
漁師 | ryoushi | yú fū | 渔夫 |
流通業者 | ryuutsuugyousha | fèn xiāo shāng | 分销商 |
作業員 | sagyouin | gōng jiàng, jì gōng | 工匠, 技工 |
裁判官 | saibankan | fǎ guān, cái pàn yuán | 法官, 裁判员 |
魚屋 | sakanaya | yú fàn | 鱼贩 |
左官屋 | sakanya | ní shuǐ jiàng, fěn shuā gōng, shí gāo shī | 泥水匠, 粉刷工, 石膏师 |
サカー選手 | sakkaa senshu | zú qiú yùn dòng yuán | 足球运动员 |
作曲家 | sakkyokuka | zuò qǔ jiā | 作曲家 |
作男 | sakuotoko | nóng chǎng gōng rén | 农场工人 |
サラリーマン | sarariiman | bái lǐng gōng rén | 白领工人 |
製造業者 | seizougyousha | zhì zào shāng | 制造商 |
責任者 | sekininsha | gōng chéng jīng lǐ | 工程经理 |
設計者 | sekkeisha | gōng yì shè jì shī | 工艺设计师 |
説教者 | sekkyousha | mù shī, chuán jiào shì | 牧师, 传教士 |
政治家 | seijika | zhèng zhì jiā, zhèng kè | 政治家, 政客 |
整骨量法医 | seikotsuryouhoui | zhěng gǔ yī shēng | 整骨医生 |
精神分析医 | seishinbunseki | jīng shén fèn xī xué jiā, xīn lǐ fèn xī xué jiā | 精神分析学家, 心理分析学家 |
精神科医 | seishinkai | jīng shén bìng xué jiā, jīng shén bìng yī shēng | 精神病学家, 精神病医生 |
生徒 | seito | zhōng xué shēng | 中学生 |
製図工 | seizuko | huì tú yuán | 绘图员 |
専門家 | senmonka | zhuān jiā | 专家 |
先生 | sensei | jiào shī | 教师 |
セラピスト | serapisuto | lín chuáng yī xué jiā | 临床医学家 |
社会学者 | shakaigakusha | shè huì xué jiā | 社会学家 |
車掌 | shashou | chá piào yuán, shōu piào yuán | 查票员, 收票员 |
質屋 | shichiya | dàng pù lǎo bǎn | 当铺老板 |
支配人 | shihainin | jīng lǐ | 经理 |
飼育係 | shiikugakari | jiān hù rén, sì yǎng yuán, kàn shǒu rén, guǎn lǐ rén | 监护人, 饲养员, 看守人, 管理人 |
死刑執行人 | shikeishikkounin | sǐ xíng zhí xíng rén | 死刑执行人 |
試験管 | shikenkan | jiǎn yàn yuán | 检验员 |
執行吏 | shikkouri | fǎ jǐng | 法警 |
司教 | shikyou | zhǔ jiào (tiān zhǔ jiào) | 主教(天主教) |
新聞販売業者 | shinbunhanbaigyousha | bào kān jīng xiāo shāng | 报刊经销商 |
信号手 | shingoushu | xìn hào yuán, xìn hào shǒu | 信号员, 信号手 |
心理学者 | shinrigakusha | xīn lǐ xué jiā, xīn lǐ xué zhě | 心理学家, 心理学者 |
森林警備隊員 | shinrinkeibitaiin | tū jī duì yuán | 突击队员 |
私立探偵 | shiritsutantei | sī jiā zhēn tàn | 私家侦探 |
素人 | shirouto | wài háng | 外行 |
司祭 | shisai | mù shī, shén fù, jiào shì | 牧师, 神父, 教士 |
仕立屋 | shitateya | cái féng | 裁缝 |
所長 | shochou | jiān yù zhǎng, kān shǒu zhǎng | 监狱长, 看守长 |
職人 | shokunin | shǒuyìrén | 手艺人 |
職人 | shokunin | gōng jiàng | 工匠 |
食料品商 | shokuryouhinshou | zá huò shāng | 杂货商 |
消防士 | shouboushi | xiāo fáng duì yuán | 消防队员 |
商人 | shounin | shāng rén, (yīng) diàn zhǔ, líng shòu shāng, shǒu yì rén | 商人, (英)店主, 零售商, 手艺人 |
小説家 | shousetsuka | xiǎo shuō jiā | 小说家 |
主人 | shujin | nǚ diàn zhǔ | 女店主 |
主人 | shujin | jù huì huò zhě wǎn cān de zhǔ rén | 聚会或者晚餐的主人 |
主任司祭 | shuninshisai | jiào qū mù shī, jiào táng mù shī, chuán jiào mù shī | 教区牧师, 教堂牧师, 传教牧师 |
主催者 | shusaisha | zǔ zhī zhě, chéng bàn dān wèi | 组织者, 承办单位 |
修道院長 | shuudouinchou | xiūdàoyuànyuànzhǎng | 修道院院长 |
修道士 | shuudoushi | sēng lǚ, xiū dào shì, hé shàng | 僧侣, 修道士, 和尚 |
修理工 | shuurikou | wéi xiū gōng chéng shī | 维修工程师 |
ソーシャルワーカー | soosharuwaakaa | shè huì fú wù rén yuán | 社会服务人员 |
葬儀屋 | sougiya | chéng dān zhě, chéng bàn rén, bìn yí yè zhě | 承担者, 承办人, 殡仪业者 |
掃除係 | soujigakari | qīng jié gōng | 清洁工 |
操縦士 | soujuushi | fēi xíng yuán | 飞行员 |
総理大臣, 首相 | souridaijin, shushou | shǒu xiàng, zǒng lǐ | 首相, 总理 |
スチュワード | suchuwaado | guǎn jiā, chèng wù yuán, shàn wù yuán | 管家, 乘务员, 膳务员 |
スチュワーデス | suchuwaadesu | nǚ guǎn jiā, nǚ gàn shì, nǚ fú wù yuán | 女管家, 女干事, 女服务员 |
スポーツマン | supootsuman | yùn dòng yuán | 运动员 |
スポーツウーマン | supootsuuuman | nǚ yùn dòng yuán | 女运动员 |
スタントマン | sutantoman | tè jì tì shēn yǎn yuán | 特技替身演员 |
ストリッパー | sutorippa | tuō yī wǔ nǚ | 脱衣舞女 |
タバコ売り | tabakouri | yān cǎo shāng | 烟草商 |
大使 | taishi | dàshǐ | 大使 |
タクシの運転手 | takushi no untensha | chū zū chē sī jī, dī shì sī jī | 出租车司机, 的士司机 |
タイピスト | taipisuto | dǎ zì yuán | 打字员 |
体操選手 | taisousenshu | tǐ cāo yùn dòng yuán | 体操运动员 |
建具屋 | tateguya | xì mù gōng jiàng | 细木工匠 |
天気予報係 | tenkiyohougakari | qì xiàng yuán | 气象员 |
天文学者 | tenmongakusha | tiān wén xué jiā | 天文学家 |
天皇 | tennou | rì běn tiān huáng | 日本天皇 |
テニス選手 | tenisu senshu | shì fēi yuán | 网球选手 |
店主 | tenshu | diàn zhǔ, lǎo bǎn | 店主, 老板 |
テストパイロット | tesutopairotto | shì fēi yuán | 试飞员 |
時計屋 | tokeiya | zhōng biǎo jiàng | 钟表匠 |
問屋 | tonya | pī fā shāng | 批发商 |
トラック運転手 | torakku untenshu | kǎ chē sī jī | 卡车司机 |
陶芸家 | tougeika | táo yì jiā, zhì táo gōng rén | 陶艺家, 制陶工人 |
闘牛士 | tougyuushi | dòu niú shì | 斗牛士 |
登山家 | tozanka | dēng shān jiā | 登山家 |
運動家 | undouka | yùn dòng yuán | 运动员 |
ウエーター | ueetaa | fú wù yuán, shì zhě | 服务员, 侍者 |
ウエートレス | ueetoresu | nǚ fú wù yuán, nǚ shì zhě | 女服务员, 女侍者 |
請負人 | ukeoinin | chéng bāo shāng | 承包商 |
受付係 | uketsukegakari | jiē dài yuán, chuán dá yuán | 接待员, 传达员 |
運転手 | untenshu | chū zū chē sī jī, qì chē sī jī | 出租车司机, 汽车司机 |
運転士 | untenshi | huǒ chē sī jī | 火车司机 |
売手 | urite | shòu huò yuán | 售货员 |
夜間のフロント係 | yakan no furontogakari | (fàn diàn, bīn guǎn de)qián tái fú wù yuán | (饭店, 宾馆的) 前台服务员 |
八百屋 | yaoya | cài fàn | 菜贩 |
養育係 | youikugakari | bǎo mǔ | 保姆 |
用心棒 | youjinbou | bǎo biāo | 保镖 |
用務員 | youmuin | zá wù gōng, shuǐ shǒu | 杂务工, 水手 |
洋裁師 | yousaishi | cái fèng | 裁缝 |
輸入業者 | yunyuugyousha | jìn kǒu shāng | 进口商 |
雄弁家 | yuubenka | yǎn shuō zhě, yǎn jiǎng zhě | 演说者, 演讲者 |
郵便屋 | yuubinya | yóu dì yuán | 邮递员 |
雑役夫 | zatsuekifu | qín wù bīng, chuán lìng bīng, hù lǐ yuán | 勤务兵, 传令兵, 护理员 |
税閑吏 | zeikanri | hǎi guān guān yuán | 海关官员 |
造園家 | zouenka | tíng yuán měi huà shī | 庭园美化师 |
日本語 | 羅馬字 | ピンイン | 中国語 |
Now take the 職 test in Chinese
|