|
汉语 | 拼音 | Romaji | 日语 | (饭店, 宾馆的) 前台服务员 | (fàn diàn, bīn guǎn de)qián tái fú wù yuán | yakan no furontogakari | 夜間のフロント係 |
(广播, 电视) 节目主持人 | (guǎng bō, diàn shì) jié mù zhǔ chí rén | shikaisha | 司会者 |
(火车站)站长 | (huǒ chē zhàn) zhàn zhǎng | ekichou | 駅長 |
(美)出纳员, 讲述者, 讲故事者, 计票员 | (měi) chū nà yuán, jiǎng shù zhě, jiǎng gù shì zhě, jì piào yuán | suitougakari | 出納係 |
报刊经销商 | bào kān jīng xiāo shāng | shinbunhanbaigyousha | 新聞販売業者 |
白领工人 | bái lǐng gōng rén | sarariiman | サラリーマン |
部长 | bù zhǎng | daijin | 大臣 |
芭蕾舞蹈家 | bā lěi wǔ dǎo jiā | bareedansaa | バレエダンサー |
芭蕾舞女演员 | bā lěi wǔ nǚ yǎn yuán | bareriina | バレリーナ |
| 玻璃工匠 | bō lí gōng jiàng | garasuya | ガラス屋 |
保安人员 | bǎo ān rén yuán | keibi | 警備 |
保安员 | bǎo ān yuán | keibiin | 警備員 |
保镖 | bǎo biāo | goei, bodeigaado | 護衛, ボテイーカード |
保镖 | bǎo biāo | youjinbou | 用心棒 |
保姆, 女舍监 | bǎo mǔ, nǚ shě jiān | fuchou | 婦長 |
保姆 | bǎo mǔ | komoriyaku, bebiishittaa | 子守役, ベビーシッター |
保姆 | bǎo mǔ | hobo | 保母 |
保姆 | bǎo mǔ | youikugakari | 養育係 |
补鞋匠 | bǔ xié jiàng | kutsuya | 靴屋 |
编辑 | biān jí | henshuukyoukuchou | 編集局長 |
菜贩 | cài fàn | yaoya | 八百屋 |
裁缝 | cái fèng | yousaishi | 洋裁師 |
裁缝 | cái féng | shitateya | 仕立屋 |
促销员 | cù xiāo yuán | kougyoushu | 興業主 |
参议员 | cān yì yuán | jouingiin | 上院議員 |
操作工, 驾驶员, 赛马的骑师 | cāo zuò gōng, jià shǐ yuán, sài mǎ de qí shī | kishu | 騎手 |
朝圣者 | cháo shèng zhě | junreisha | 巡礼者 |
承包商 | chéng bāo shāng | ukeoinin | 請負人 |
承担者, 承办人, 殡仪业者 | chéng dān zhě, chéng bàn rén, bìn yí yè zhě | sougiya | 葬儀屋 |
程序设计员 | chéng xù shè jì yuán | puroguramaa | プログラマー |
厨师 | chú shī | kokku | コック |
厨师 | chú shī | ryourinin | 料理人 |
出版商 | chū bǎn shāng | hakkousha | 発行者 |
出租车司机, 的士司机 | chū zū chē sī jī, dī shì sī jī | takushi no untensha | タクシの運転手 |
传教士 | chuán jiào shì | dendoushi | 伝道師 |
船长 | chuán zhǎng | senchou | 船長 |
大农场经营者, 大农场工人 | dà nóng chǎng jīng yíng zhě, dà nóng chǎng gōng rén | bokujoushu | 牧場主 |
大学生 | dà xué shēng | gakusei | 学生 |
代理人 | dàilǐrén | dairinin, eejento | 代理人, エージェンと |
当铺老板 | dàng pù lǎo bǎn | shichiya | 質屋 |
大使 | dàshǐ | taishi | 大使 |
大主教 | dàzhǔjiào | daishikyou | 大司教 |
地质学家 | dì zhì xué jiā | chishitsugakusha | 地質学者 |
动物学家 | dòng wù xué jiā | doubutsugaku | 動物学者 |
斗牛士 | dòu niú shì | tougyuushi | 闘牛士 |
登山家 | dēng shān jiā | tozanka | 登山家 |
督察员, 警督 | dū chá yuán, jǐng dū | keibu | 警部 |
打字员 | dǎ zì yuán | taipisuto | タイピスト |
导游 | dǎo yóu | annainin | 案内人 |
导演 | dǎo yǎn | kantoku | 監督 |
电工 | diàn gōng | denkiya | 電気屋 |
电视主持人 | diàn shì zhǔ chí rén | shikaisha | 詞会者や |
电台的音乐节目主持人 | diàn tái de yīn yuè jié mù zhǔ chí rén | disukujokkii | デイスクジョッキー |
店主, 老板 | diàn zhǔ, lǎo bǎn | tenshu | 店主 |
雕刻家 | diāo kè jiā | choukokuka | 彫刻家 |
队长, 船长, 机长 | duì zhǎng, chuán zhǎng, jī zhǎng | senchou | 船長 |
饭店领班 | fàn diàn lǐng bān | kyuujigashira | 給仕頭 |
放射线研究者 | fàng shè xiàn yán jiū zhě | houshasenkai | 放射線科医 |
伐木工人 | fá mù gōng rén | kikori | きこり |
房地产经纪人 | fáng dì chǎn jīng jì rén | fudousanya | 不動産屋 |
废品经销商 | fèi pǐn jīng xiāo shāng | kuzutetsuya | くず鉄屋 |
分销商 | fèn xiāo shāng | ryuutsuugyousha | 流通業者 |
妇科医生 | fù kē yī shēng | fujinkai | 婦人科医 |
服务员, 侍者 | fú wù yuán, shì zhě | kyuuji, ueetaa | 給仕, ウエーター |
飞行员 | fēi xíng yuán | soujuushi, pairotto | 操縦士, パイロット |
法官, 裁判员 | fǎ guān, cái pàn yuán | saibankan | 裁判官 |
法警 | fǎ jǐng | shikkouri | 執行吏 |
供应厂商 | gòng yìng chǎng shāng | kyoukyuugyousha | 供給業者 |
顾问 | gù wèn | kaunseraa | カウンセラー |
钢琴家, 钢琴演奏者 | gāng qín jiā, gāng qín yǎn zòu zhě | pianisuto | ピア二スト |
钢琴调音师 | gāng qín tiáo yīn shī | chouritsushi | 調律師 |
高尔夫球手 | gāo ěr fū qiú shǒu | gorufa | ゴルファー |
歌剧演员 | gē jù yǎn yuán | operakusha | オペラ歌手 |
歌手, 歌唱家 | gē shǒu, gē chàng jiā | kashu | 歌手 |
工程经理 | gōng chéng jīng lǐ | sekininsha | 責任者 |
工匠, 技工 | gōng jiàng, jì gōng | sagyouin | 作業員 |
工匠 | gōng jiàng | shokunin | 職人 |
工人 | gōng rén | roudousha | 労働者 |
工艺设计师 | gōng yì shè jì shī | sekkeisha | 設計者 |
鼓手 | gǔ shǒu | doramaa | ドラマー |
国王 | guó wáng | kokuou | 国王 |
管家, 乘务员, 膳务员 | guǎn jiā, chèng wù yuán, shàn wù yuán | suchuwaado | スチュワード |
管理人, 行政官 | guǎn lǐ rén, xíng zhèng guān | kanrisha | 管理者 |
航海家 | háng hǎi jiā | koukaichou | 航海長 |
护士 | hù shì | kangofu | 看護婦 |
海岸警卫 | hǎi àn jǐng wèi | engankeibitaiin | 沿岸警備隊員 |
海关官员 | hǎi guān guān yuán | zeikanri | 税閑吏 |
海员, 水手, 水兵 | hǎi yuán, shuǐ shǒu, shuǐ bīng | funanori | 船乗り |
画家 | huà jiā | gaka | 画家 |
话务员, 接线生 | huà wù yuán, jiē xiàn shēng | denwakoukanshu | 電話交換手 |
话务员 | huà wù yuán | opereetaa | オペレーター |
化学家 | huà xué jiā | yakuzaishi | 薬剤師 |
皇帝 | huáng dì | koutei | 皇帝 |
皇后 | huáng hòu | kougou | 皇后 |
绘图员 | huì tú yuán | seizuko | 製図工 |
火车司机 | huǒ chē sī jī | untenshi | 運転士 |
技工 | jì gōng | jidousha seibishi | 自動車整備士 |
技术员 | jì shù yuán | gijutsusha | 技術者 |
计算机程序设计员 | jì suàn jī chéng xù shè jì yuán | puroguramaa | プログラマー |
记者 | jì zhě | kisha | 記者 |
进口商 | jìn kǒu shāng | yunyuugyousha | 輸入業者 |
机器操作员 | jī qì cāo zuò yuán | gishi | 技師 |
机组全体人员 | jī zǔ quán tǐ rén yuán | jouin | 乗員 |
机长 | jī zhǎng | kichou | 機長 |
金匠 | jīn jiàng | kinzaikushi | 金細工師 |
经济学家 | jīng jì xué jiā | keizaigakusha | 経済学者 |
经理 | jīng lǐ | shihainin | 支配人 |
精神病学家, 精神病医生 | jīng shén bìng xué jiā, jīng shén bìng yī shēng | seishinkai | 精神科医 |
精神分析学家, 心理分析学家 | jīng shén fèn xī xué jiā, xīn lǐ fèn xī xué jiā | seishinbunseki | 精神分析医 |
军人 | jūn rén | gunjin | 軍人 |
军人 | jūn rén | heitai | 兵隊 |
君主 | jūn zhǔ | kunshu | 君主 |
挤奶员工 | jǐ nǎi yuán gōng | gyuunyuuhaitatsunin | 牛乳配達人 |
警察 | jǐng chá | keikan | 警官 |
建筑工人 | jiàn zhù gōng rén | kenchikugyousha | 建築業者 |
建筑师 | jiànzhùshī | kenchikugishi | 建築技師 |
教练 | jiào liàn | koochi | コーチ |
教区牧师, 教堂牧师, 传教牧师 | jiào qū mù shī, jiào táng mù shī, chuán jiào mù shī | shuninshisai | 主任司祭 |
教授 | jiào shòu | kyouju | 教授 |
教师 | jiào shī | kyoushi, kyouin, sensei | 教師, 教員, 先生 |
教师 | jiào shī | kyoushi, sensei | 教師, 先生 |
救生员 | jiù shēng yuán | kanshiin | 監視員 |
监护人, 饲养员, 看守人, 管理人 | jiān hù rén, sì yǎng yuán, kàn shǒu rén, guǎn lǐ rén | shi ikugakari | 飼育係 |
监狱长, 看守长 | jiān yù zhǎng, kān shǒu zhǎng | shochou | 所長 |
接待员, 传达员 | jiē dài yuán, chuán dá yuán | uketsukegakari | 受付係 |
检察官, 公诉人 | jiǎn chá guān, gōng sù rén | kensatsukan | 検察官 |
检查员, 督察员 | jiǎn chá yuán, dū chá yuán | kensakan | 験査官 |
检验员 | jiǎn yàn yuán | shikenkan | 試験管 |
讲师 | jiǎng shī | koushi | 講師 |
酒吧男招待 | jiǔ bā nán zhāo dài | baaten | バーテン |
酒吧女招待 | jiǔ bā nǚ zhāo dài | joseibaaten | 女性バーテン |
看门人 | kàn mén rén | kanrinin | 管理人 |
看门人 | kàn mén rén | doaman | ドアマン |
看门人 | kàn mén rén | kanrinin | 管理人 |
客房服务员 | kè fáng fú wù yuán | kaseifu | 家政婦 |
看守, 守卫, 典狱官 | kān shǒu, shǒu wèi, diǎn yù guān | kanshu | 看守 |
科学家 | kē xué jiā | kagakusha | 科学者 |
卡车司机 | kǎ chē sī jī | torakku untenshu | トラック運転手 |
卡车司机 | kǎ chē sī jī | torakku untenshu | トラック運転手 |
考古学家 | kǎogǔxuéjiā | koukogakusha | 考古学者 |
口技艺人 | kǒu jì yì rén | fukuwajutsushi | 腹話術師 |
会计, 司库, 财务主管, 出纳员 | kuài jì, sī kù, cái wù zhǔ guǎn, chū nà yuán | kaikei | 会計 |
会计员 | kuǎijìyuán | kaikeishi | 会計士 |
劳工 | láo gōng | roudousha | 労働者 |
历史学家 | lì shǐ xué jiā | rekishigakusha | 歴史学者 |
临床医学家 | lín chuáng yī xué jiā | serapisuto | セラピスト |
轮机师 | lún jī shī | kikanshi | 機関士 |
理发师 | lǐ fà shī | rihatsushi, tokoya | 理髪師, 床屋 |
领班 | lǐng bān | genbakantoku | 現場監督 |
领航员 | lǐng háng yuán | koukuushi | 航空士 |
领跑员 | lǐng pǎo yuán | peesumeekaa | ペースメーカー |
旅行代理人 | lǚ xíng dài lǐ rén | ryokougyousha | 旅行業者 |
律师, 法务官, 募捐者, 掮客 | lǜ shī, fǎ wù guān, mù juān zhě, qián kè | jimubengoshi | 事務弁護士 |
律师 | lǜ shī | houteibengoshi | 法廷弁護士 |
律师 | lǜ shī | bengoshi | 弁護士 |
猎场看守人 | liè chǎng kàn shǒu rén | ryouban | 猟番 |
猎人 | liè rén | hantaa | ハンター |
门窗清洁工 | mén chuāng qīng jié gōng | madofukishokunin | 窓ふく職人 |
秘书 | mì shū | hisho | 秘書 |
民主主义者 | mín zhǔ zhǔ yì zhě | minshushugisha | 民主主義者 |
魔术师 | mó shù shī | majishan | マジシャン |
模特儿 | mó tè ér | moderu | モデル |
木匠 | mù jiàng | daiku | 大工 |
牧师, 传教士 | mù shī, chuán jiào shì | sekkyousha | 説教者 |
牧师, 神父, 教士 | mù shī, shén fù, jiào shì | shisai | 司祭 |
牧师 | mù shī | fuzokubokushi | 付属牧師 |
牧师 | mù shī | bokushi | 牧師 |
牧羊人 | mùyángrén | hitsujikai | ヒツジ飼い |
美发师 | měi fā shī | biyoushi | 美容師 |
美术家 | měishùjiā | geijutsuka | 芸術家 |
码头工人 | mǎ tóu gōng rén | kouwanroudousha | 港湾労働者 |
面包师 | miàn bāo shī | panya | パン屋 |
男按摩师 | nán àn mó shī | massaajishi | マッサージ師 |
男仆 | nán pú | genan | 下男 |
内政大臣 | nèi zhèng dà chén | naimudaijin | 内務大臣 |
泥水匠, 粉刷工, 石膏师 | ní shuǐ jiàng, fěn shuā gōng, shí gāo shī | sakanya | 左官屋 |
农场工人 | nóng chǎng gōng rén | sakuotoko | 作男 |
农民 | nóng mín | noujousho | 農場主 |
女按摩师 | nǚ àn mó shī | massaajijou | マサージ嬢 |
女店主 | nǚ diàn zhǔ | onnashujin | 女主人 |
女店主 | nǚ diàn zhǔ | shujin | 主人 |
女服务员, 女侍者 | nǚ fú wù yuán, nǚ shì zhě | ueetoresu | ウエートレス |
女服务员, 女引座员 | nǚ fú wù yuán, nǚ yǐn zuò yuán | josei annaigakari | 女性案内係 |
女管家, 女干事, 女服务员 | nǚ guǎn jiā, nǚ gàn shì, nǚ fú wù yuán | suchuwaadesu | スチュワーデス |
女皇 | nǚ huáng | jotei | 女帝 |
女经理 | nǚ jīng lǐ | joseishihainin | 女性支配人 |
女警察, 女警官 | nǚ jǐng chá, nǚ jǐng guān | fujinkeikan | 婦人警官 |
女售货员 | nǚ shòu huò yuán | joshitenin | 女子店員 |
女商人 | nǚ shāng rén | joseijitsugyouku | 女性実業家 |
女王, 王后 | nǚ wáng, wáng hòu | joou | 女王 |
女校长 | nǚ xiào zhǎng | kouchou, josei no baai | 校長, 女性の場合 |
女运动员 | nǚ yùn dòng yuán | supootsuuuman | スポーツウーマン |
女医生 | nǚ yī shēng | joi | 女医 |
牛奶商, 送奶工人, 挤奶员工 | niú nǎi shāng, sòng nǎi gōng rén, jǐ nǎi yuán gōng | kouzanroudousha | 鉱山労働者 |
评论者, 评论家 | píng lùn zhě, píng lùn jiā | hihyousha | 批評者 |
仆人, 佣人, 公务员, 雇工 | pú rén, yòng rén, gōng wù yuán, gù gōng | meshitsukai | 召使い |
拍卖师 | pāi mài shī | kyoubainin | 競売人 |
批发商 | pī fā shāng | tonya | 問屋 |
气象员 | qì xiàng yuán | tenkiyohougakari | 天気予報係 |
砌砖工 | qì zhuān gōng | rengashokunin | れんが職人 |
勤务兵, 传令兵, 护理员 | qín wù bīng, chuán lìng bīng, hù lǐ yuán | zatsuekifu | 雑役夫 |
清洁工人 | qīng jié gōng rén | gomishuushuunin | ごみ収集人 |
清洁工 | qīng jié gōng | soujigakari | 掃除係 |
清扫烟囱的工人 | qīng sǎo yān cōng de gōng rén | entotsu soujifu | 煙突掃除夫 |
拳击手 | quán jī shǒu | bokushingu shenshu, bokushaa | ボクシグ選手, ボクサー |
全体船员 | quán tǐ chuán yuán | norikumiin | 乗組員 |
日本天皇 | rì běn tiān huáng | tennou | 天皇 |
僧侣, 修道士, 和尚 | sēng lǚ, xiū dào shì, hé shàng | shuudoushi | 修道士 |
司机 | sī jī | okakaeuntensha | お抱え運転手 |
私家侦探 | sī jiā zhēn tàn | shiritsutantei | 私立探偵 |
死刑执行人 | sǐ xíng zhí xíng rén | shikeishikkounin | 死刑執行人 |
上班族 | shàng bān zú | jimuin | 事務員 |
社会服务人员 | shè huì fú wù rén yuán | soosharuwaakaa | ソーシャルワーカー |
社会学家 | shè huì xué jiā | shakaigakusha | 社会学者 |
设计工程师 | shè jì gōng chéng shī | gishi | 技師 |
设计师 | shè jì shī | dezainaa | デザイナー |
摄影师, 照相师 | shè yǐng shī, zhào xiàng shī | kameraman | カメラマン |
摄影师 | shè yǐng shī | kameraman | カメラマン |
网球选手 | shì fēi yuán | tenisusenshu | テニス選手 |
试飞员 | shì fēi yuán | tesutopairotto | テストパイロット |
室内装潢师 | shì nèi zhuāng huáng shī | penkiya | ペンキ屋 |
售货员 | shòu huò yuán | urite | 売手 |
兽医 | shòu yī | juui | 獣医 |
商人, (英)店主, 零售商, 手艺人 | shāng rén, (yīng) diàn zhǔ, líng shòu shāng, shǒu yì rén | shounin | 商人 |
商人 | shāng rén | jitsugyouka | 実業家 |
商人 | shāng rén | bouekigyousha | 貿易業者 |
审查委员, 陪审员 | shěn chá wěi yuán, péi shěn yuán | baishinin | 陪審員 |
收票员 | shōu piào yuán | kaisatsugakari | 改札係 |
收税员, 酒店老板 | shōu shuì yuán, jiǔ diàn lǎo bǎn | pabu no teishu | パブの亭主 |
收银员 | shōu yín yuán | rejigakari | レジ係 |
守门人 | shǒu mén rén | monban | 門番 |
首相, 总理 | shǒu xiàng, zǒng lǐ | souridaijin, shushou | 総理大臣, 首相 |
手艺人 | shǒuyìrén | shokunin | 職人 |
水管工, 堵漏人员 | shuǐ guǎn gōng, dǔ lòu rén yuán | haikankou | 配管工 |
水果商 | shuǐ guǒ shāng | kudamonoya | 果物や |
水手长 | shuǐ shǒu zhǎng | kouhanchou, boosun | 甲板長, ボースン |
水手, 海员 | shuǐ shǒu, hǎi yuán | funanori | 船乗り |
陶艺家, 制陶工人 | táo yì jiā, zhì táo gōng rén | tougeika | 陶芸家 |
特技替身演员 | tè jì tì shēn yǎn yuán | sutantoman | スタントマン |
庭园美化师 | tíng yuán měi huà shī | zouenka | 造園家 |
通灵人 | tōng líng rén | reibai | 霊媒 |
突击队员 | tū jī duì yuán | shinrinkeibitaiin | 森林警備隊員 |
体操运动员 | tǐ cāo yùn dòng yuán | taisousenshu | 体操選手 |
天文学家 | tiān wén xué jiā | tenmongakusha | 天文学者 |
铁匠 | tiě jiàng | kajiya | 鍛冶屋 |
推销员, 售货员 | tuī xiāo yuán, shòu huò yuán | danshitenin | 男子店員 |
脱衣舞女 | tuō yī wǔ nǚ | sutorippa | ストリッパー |
外行 | wài háng | shirouto | 素人 |
外交部长 | wài jiāo bù zhǎng | gaimudaijin | 外務大臣 |
外交家 | wài jiāo jiā | gaikoukan | 外交官 |
外科医生 | wài kē yī shēng | gekai | 外科医 |
维修工程师 | wéi xiū gōng chéng shī | shuurikou | 修理工 |
文具商 | wén jù shāng | bunbouguya | 文房具屋 |
物理学家, 唯物论者 | wù lǐ xué jiā, wéi wù lùn zhě | butsurigakusha | 物理学者 |
巫师 | wū shī | mahoutsukai | 魔法使い |
舞蹈家 | wǔ dǎo jiā | dansaa | ダンサー |
舞台监督 | wǔ tái jiān dū | butaikantoku | 舞台監督 |
细木工匠 | xì mù gōng jiàng | tateguya | 建具屋 |
信号员, 信号手 | xìn hào yuán, xìn hào shǒu | shingoushu | 信号手 |
行李搬运工 | xíng lǐ bān yùn gōng | akabou | 赤帽 |
训练员, 驯马师 | xùn liàn yuán, xùn mǎ shī | kunrenshi | 訓練師 |
巡警, 巡逻者 | xún jǐng, xún luó zhě | junsa | 巡査 |
心理学家, 心理学者 | xīn lǐ xué jiā, xīn lǐ xué zhě | shinrigakusha | 心理学者 |
新闻工作者 | xīn wén gōng zuò zhě | jaanarisuto | ジャーナリスト |
新闻广播员 | xīn wén guǎng bō yuán | nyuusukyasuta | ニュースキャスター |
喜剧女演员 | xǐ jù nǚ yǎn yuán | josei komedian | 女性コメディアン |
喜剧演员 | xǐ jù yǎn yuán | komedian | コメディアン |
线路工人 | xiàn lù gōng rén | senshin | 線審 |
校长 | xiào zhǎng | kouchou, dansei no baai | 校長, 男性の場合 |
消防队员 | xiāo fáng duì yuán | shouboushi | 消防士 |
凶手 | xiōngshǒu | ansatsusha | 暗殺者 |
修道院院长 | xiūdàoyuànyuànzhǎng | shuudouinchou | 修道院長 |
小丑 | xiǎo chǒu | piero | ビエロ |
小说家 | xiǎo shuō jiā | shousetsuka | 小説家 |
小提琴家 | xiǎo tí qín jiā | baiorinsousha | バイオリン奏者 |
药剂师 | yào jì shī | yakuzaishi | 薬剤師 |
牙科医生 | yá kē yī shēng | haisha | 歯医者 |
研究员 | yán jiū yuán | kenkyuusha | 研究者 |
印象主义者 | yìn xiàng zhǔ yì zhě | monomanegeinin | 物真似芸人 |
银行办事人员 | yín háng bàn shì rén yuán | suitougakari | 出納係 |
银行家 | yín háng jiā | ginkouka | 銀行家 |
银器匠 | yín qì jiàng | ginzaikushi | 銀細工師 |
邮递员 | yóu dì yuán | yuubinya | 郵便屋 |
油漆匠 | yóu qī jiàng | penkiya | ペンキ屋 |
预言家 | yù yán jiā | ekisha | 易者 |
运动员 | yùn dòng yuán | undouka | 運動家 |
运动员 | yùn dòng yuán | supootsuman | スポーツマン |
鱼贩 | yú fàn | sakanaya | 魚屋 |
渔夫 | yú fū | ryoushi | 漁師 |
烟草商 | yān cǎo shāng | tabakouri | タバコ売り |
医生 | yī shēng | isha | 医者 |
音乐家 | yīn yuè jiā | myuujishan | ミュージシャン |
眼镜商 | yǎn jìng shāng | meganeya | 眼鏡屋 |
演说者, 演讲者 | yǎn shuō zhě, yǎn jiǎng zhě | yuubenka | 雄弁家 |
演艺人员 | yǎn yì rén yuán | geinoujin | 芸能人 |
演员 | yǎnyuán | haiyuu | 俳優 |
演员 | yǎnyuán | joyuu | 女優 |
引座员, 带位员 | yǐn zuò yuán, dài wèi yuán | annaigakari | 案内係 |
宇航员 | yǔ háng yuán | uchuuhikoushi | 宇宙飛行士 |
宇航员 | yǔ háng yuán | uchuuhikoushi | 宇宙飛行士 |
园丁 | yuán dīng | niwashi | 庭師 |
杂货商 | zá huò shāng | shokuryouhinshou | 食料品商 |
杂务工, 水手 | zá wù gōng, shuǐ shǒu | youmuin | 用務員 |
杂技演员 | zájìyǎnyuán | akurobatto | アクロバット |
足病医生 | zú bìng yī shēng | ashichiyoui | 足治療医 |
足球运动员 | zú qiú yùn dòng yuán | sakkaa senshu | サカー選手 |
总统 | zǒng tǒng | daitouryou | 大統領 |
组织者, 承办单位 | zǔ zhī zhě, chéng bàn dān wèi | shusaisha | 主催者 |
证券经纪人, 股票经纪人 | zhèng quàn jīng jì rén, gǔ piào jīng jì rén | kabushikinakagainin | 株式仲買人 |
政治家, 政客 | zhèng zhì jiā, zhèng kè | seijika | 政治家 |
制造商 | zhì zào shāng | seizougyousha | 製造業者 |
种花人 | zhòng huā rén | hanaya | 花屋 |
助产士 | zhù chǎn shì | josanpu | 助産婦 |
占星家 | zhān xīng jiā | hoshiuranaishi | 星占い師 |
侦探 | zhēn tàn | keiji | 刑事 |
整骨医生 | zhěng gǔ yī shēng | seikotsuryouhoui | 整骨量法医 |
织工 | zhī gōng | hataorishokunin | 機織職人 |
钟表匠 | zhōng biǎo jiàng | tokeiya | 時計屋 |
中学生 | zhōng xué shēng | seito | 生徒 |
珠宝商, 钟表匠, 宝石匠 | zhū bǎo shāng, zhōng biǎo jiàng, bǎo shí jiàng | housekishou | 宝石商 |
主教(天主教) | zhǔ jiào (tiān zhǔ jiào) | shikyou | 司教 |
主教(希腊正教) | zhǔ jiào (xī là zhèng jiào) | shukyou | 主教 |
主教(新教) | zhǔ jiào (xīn jiào) | kantoku | 監督 |
主任, 主管 | zhǔ rèn, zhǔ guǎn | torishimariyaku | 取締役 |
专家 | zhuān jiā | senmonka | 専門家 |
专栏作家 | zhuān lán zuò jiā | koramunisuto | コラムにスト |
罪犯 | zuì fàn | hanzaisha | 犯罪者 |
作家, 作者 | zuò jiā, zuò zhě | chosha | 著者 |
作曲家 | zuò qǔ jiā | sakkyokuka | 作曲家 |
作者 | zuò zhě | chosha | 著者 |
汉语 | 拼音 | Romaji | 日语 |
Now take the 职业 test in Japanese
|